دیکشنری انگلیسی به یزدی......طنز
Really!! =بگو به جون پیرت ؟
Oh my God =يا ابوالفضل
Why? =برا چي چي؟
bye=دیه خو کاری نداری؟
leave me alone= آمو بیا برو نیس شو
u made me confused=مَ خو اونی که تو میگی نیسم
wow= اُخ اُخ
come here =بیا وَرِ دِل ُم
Take it easy= عامو ولش كن،چقه تو هم حوصله داري
so cute =جونم مرگ نشي ایشالله
that's true= همینه خو
I took my shoes and scaped=(کوشوم ورداشتم و مثِ باد گُرِختم
Slow down!=خَیلُ خوب بَسه دیه
You are disgusting=چقه ناخَش شدی
Sunshine=اُفتو
Great=گُنده
Excuse=بُونه
Dear=نازِت شَم
wait=یَک دَییقه وایسا،بزا بفَمم یَلوک
good quality=خَشونه خو
How are you=باكيت ني؟،خَش و خوشی؟
a little=یَخودوک
sleep=خُسبیدن
wake up=وَخیزیدن
tired=مُنده شدن
dirty=پَچُل
dust=دولَخ
so good for us=خَشونه
beautiful=جوون
ugly=خار
I'm ok=باکیم نی
I love you=نِشکت شَم
I hate you=تَختت بیوینم
bee=بُوز
red bee=بُوز ت......
lizard=رِبُک
damn it=تَخ بیشورن
some times=یَ پاره وَختُکا
I don't know=رانمبَرَم
+ نوشته شده در یکشنبه بیست و چهارم اردیبهشت ۱۳۹۱ ساعت 21:36 توسط بهروز حسینی پور
|
خوشحالیم از این بابت که لااقل در فضایی مجازی توانستیم مشوق همکلاسی های عزیزمان در گفتن و شنیدن و خواندن و نوشتن باشیم. امید آن داریم که این وبلاگ که هدف از پایه گذاری آن در ابتدا جز به ثمر نشاندن ذهن بارور دوستانمان نبود،بتواند سهم کوچکی در شاه نشین ذهن آنها داشته باشد. تنها یک خواهش که بر قلم آوردن آن را به شما فرهیختگان توهین ولی به رسم عادت مالوف و دیدن ناملایمات تاسف بار بر دوش خود وظیفه میدانیم و آن اینکه توهین به دیگران را بر ذهن زیبایتان راه ندوانید.باشد که در این محدوده فرق دموکراسی و آنارشی را بدانیم که:دموکراسی روا بودن سخن است و آنارشی روا دانستن توهین.